Psalm 99:9

SVVerheft den HEERE, onzen God, en buigt u voor den berg Zijner heiligheid; want de HEERE, onze God, is heilig.
WLCרֹֽומְמ֡וּ יְה֘וָ֤ה אֱלֹהֵ֗ינוּ וְ֭הִֽשְׁתַּחֲווּ לְהַ֣ר קָדְשֹׁ֑ו כִּֽי־קָ֝דֹ֗ושׁ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃
Trans.rwōməmû JHWH ’ĕlōhênû wəhišətaḥăwû ləhar qāḏəšwō kî-qāḏwōš JHWH ’ĕlōhênû:

Algemeen

Zie ook: Heiligheid

Aantekeningen

Verheft den HEERE, onzen God, en buigt u voor den berg Zijner heiligheid; want de HEERE, onze God, is heilig.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

רֽוֹמְמ֡וּ

Verheft

יְה֘וָ֤ה

den HEERE

אֱלֹהֵ֗ינוּ

onzen God

וְ֭

-

הִֽשְׁתַּחֲווּ

en buigt

לְ

-

הַ֣ר

voor den berg

קָדְשׁ֑וֹ

Zijner heiligheid

כִּֽי־

-

קָ֝ד֗וֹשׁ

is heilig

יְהוָ֥ה

want de HEERE

אֱלֹהֵֽינוּ

onze God


Verheft den HEERE, onzen God, en buigt u voor den berg Zijner heiligheid; want de HEERE, onze God, is heilig.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!